Fragment Loi figurative n° 18 / 31  – Papier original : RO 39-4

Copies manuscrites du XVIIe s. : C1 : Loi figurative n° 304 p. 131 / C2 : p. 158

Éditions savantes : Faugère II, 203, XXIII / Brunschvicg 686 / Tourneur p. 261-2 / Le Guern 246 / Lafuma 263 / Sellier 294

______________________________________________________________________________________

 

 

Transcription savante (origine : Recueil des originaux)

 

      Contrarietez. 1                        sans

     Le septre jusqu’au messie point de Roy ni

                                                   prince

       Loy eternelle, changée

      Alliance eternelle, Alliance nouvelle

         Loy bonne 2, preceptes mauvais. Éze. 20 3

 

Notes

 

1 Les Copies C1 et C2, suivies par la majorité des éditeurs, considèrent Contrariétés comme un titre. Seuls Z. Tourneur (transcription brute) puis Ph. Sellier le transcrivent comme un simple paragraphe. La présentation des titres, choisie par Lafuma et Le Guern, ne permet pas de le savoir.

2 C1 et C2, puis L. Brunschvicg : « lois bonnes ».

3 L. Brunschvicg ne donne que « Ézéch. » dans le texte. Il précise en note : « Cf. ch. XX, 11 ».

 

Premières éditions et copies des XVIIe - XVIIIe siècles et du début du XIXe

 

Port-Royal ne conserve pas ce texte.

La copie Périer ne le reproduit pas.

1er éditeur : P. Faugère (1844).

 

Remarques

 

Ce texte n’a pas été transcrit par Havet. Cela vient probablement de ce que ses thèmes se trouvent plus développés dans le fragment Loi figurative 14 (Laf. 258-259, Sel. 290) : [...] Il est dit que la loi sera changée, que le sacrifice sera changé, qu’ils seront sans roi, sans princes et sans sacrifices, qu’il sera fait une nouvelle alliance, que la loi sera renouvelée, que les préceptes qu’ils ont reçus ne sont pas bons, [...]

L’édition Brunschvicg sépare les contraires par un tiret long :

Le sceptre jusqu’au Messie, sans roi ni prince.

Loi éternelle changée.

Alliance éternelle, alliance nouvelle.

Loi bonne, préceptes mauvais. Ézé. 20.

 

Lire la suite...