Fragment Loi figurative n° 13 / 31  – Papier original : RO 255-1

Copies manuscrites du XVIIe s. : C1 : Loi figurative n° 300 p. 127-127 v° / C2 : p. 153 à 155

Éditions de Port-Royal : Chap. XIII - Que la loy estoit figurative : 1669 et janvier 1670 p. 101-102  / 1678 n° 12 p. 101-102

Éditions savantes : Faugère II, 257, XXII / Havet XVI.10 bis / Michaut 533 / Brunschvicg 684 / Tourneur p. 258-2 / Le Guern 241 / Lafuma 257 / Sellier 289

 

 

 

 

 

Dans l’édition de Port-Royal

 

Chap. XIII - Que la loy estoit figurative : 1669 et janvier 1670 p. 101-102  /

1678 n° 12 p. 101-102

       

 

Différences constatées par rapport au manuscrit original

 

Ed. janvier 1670 1

Transcription du manuscrit

 

 

 

 Comme 2 on ne peut bien faire le caractère d’une personne qu’en accordant toutes les contrariétés, et qu’ 2 il ne suffit pas de suivre une suite de qualités accordantes, sans concilier les contraires ; aussi pour entendre le sens d’un auteur, il faut accorder tous les passages contraires.

Ainsi pour entendre l’Écriture, il faut avoir un sens dans lequel tous les passages contraires s’accordent. Il ne suffit pas d’en avoir un qui convienne à plusieurs passages accordants ; mais il faut en avoir un qui concilie les passages même contraires.

Tout auteur a un sens auquel tous les passages contraires s’accordent, ou il n’a point de sens du tout. On ne peut pas dire cela de l’Écriture, ni des Prophètes. Ils avaient effectivement trop bon sens. Il faut donc en chercher un qui accorde toutes les contrariétés.

Le véritable sens n’est donc pas celui des Juifs. Mais en Jésus‑Christ toutes les contradictions sont accordées.

Les Juifs ne sauraient accorder la cassation 3 de la Royauté et Principauté prédite par Osée avec la prophétie de Jacob.

Si on prend la loi, les sacrifices, et le royaume pour réalités, on ne peut accorder tous les passages d’un même auteur, ni d’un même livre, ni quelquefois d’un même chapitre. Ce qui marque assez quel était le sens de l’auteur.

 

Contradiction.

 

On ne peut faire une bonne physionomie qu’en accordant toutes nos contrariétés, et il ne suffit pas de suivre une suite de qualités accordantes sans accorder les contraires. Pour entendre le sens d’un auteur, il faut accorder tous les passages contraires.

Ainsi pour entendre l’Écriture, il faut avoir un sens dans lequel tous les passages contraires s’accordent. Il ne suffit pas d’en avoir un qui convienne à plusieurs passages accordants, mais d’en avoir un qui accorde les passages même contraires.

Tout auteur a un sens auquel tous les passages contraires s’accordent ou il n’a point de sens du tout. On ne peut pas dire cela de l’Écriture et des prophètes, ils avaient assurément trop bon sens. Il faut donc en chercher un qui accorde toutes les contrariétés.

Le véritable sens n’est donc pas celui des Juifs, mais en Jésus‑Christ toutes les contradictions sont accordées.

Les Juifs ne sauraient accorder la cessation de la royauté et principauté prédite par Osée avec la prophétie de Jacob.

Si on prend la Loi, les sacrifices et le royaume pour réalités, on ne peut accorder tous les passages. Il faut donc par nécessité qu’ils ne soient que figures. On ne saurait pas même accorder les passages 4 d’un même auteur ni d’un même livre ni quelquefois d’un même chapitre, ce qui marque trop quel était le sens de l’auteur. Comme quand Ézéchiel, chapitre XX, dit qu’on vivra dans les commandements de Dieu et qu’on n’y vivra pas.

 

 

1 Conventions : rose = glose des éditeurs ; vert = correction des éditeurs ; marron = texte non retenu par les éditeurs.

2 La différence provient des Copies.

3 Les Copies donnent cessation ; les éditions de Port-Royal (1669, 1670 et 1678) portent cassation (c’est sans doute une coquille dans le manuscrit fourni à l’imprimeur, ou une faute de prote qui n’a jamais été remarquée).

4 L’absence de ce fragment de texte dans l’édition provient d’un saut du même au même dans la Copie C1. La même lacune n’est pas dans C2. Cet incident, non corrigé par le réviseur de C1, montre que C1 a été utilisée pour établir l’édition, mais non C2.

 

Différences constatées par rapport à l’édition

 

pour entendre lescriture il faut avoir un

sens dans lequel tous les passages contraires

sacordent, il ne suffit pas den avoir un

qui convienne a plusieurs passages accordans

mais d’en avoir un qui accorde les passages

mesmes contraires

tout autheur a un sens auquel tous les

passages contraires sacordent ou il nen a

na point de sens du tout on ne peut pas

dire cela de lescriture, et des prophetes     iI

en faut donc chercher un qui acorde toutes

les contrarietes

    Len J.Christ toutes les contradictions sont

acordees, les juifs ne scauroient acorder

la cessation de la royaute et principaute

predite par osee avec la prophetie de jacob

 

Si lon prend la loy les sacrifices et le royaume

pour réalité on ne peut acorder tous les passages

d’un mesme autheur ni d’un mesme livre ny

quelquefois d’un mesme chapitre     come quand

                            20

ezechiel chapitre 10 dit quon vivra dans les

commendemens et quon ny vivra pas

Cette copie donne une transcription intermédiaire entre le texte original et l’édition. Elle transcrit notamment cessation et non cassation.

 

Commentaire

 

Port-Royal remplace physionomie par le caractère d’une personne, expression moins précise, moins technique et plus banale.

La partie manquante du dernier paragraphe dans l’édition de Port-Royal fait disparaître l’argument essentiel.