Fragment Fondement n° 4 / 21  – Papier original : RO 45-6

Copies manuscrites du XVIIe s. : C1 : Fondement n° 281 p. 117 / C2 : p. 143

Éditions de Port-Royal : Chap. XXVIII - Pensées chrestiennes : 1669 et janvier 1670 p. 248  / 1678 n° 28 p. 241

Éditions savantes : Faugère II, 323, XX / Havet XXIV.20 / Brunschvicg 223 / Tourneur p. 250-5 / Le Guern 212 / Lafuma 227 / Sellier 259

 

 

 

 

 

Dans l’édition de Port-Royal

 

Chap. XXVIII - Pensées chrestiennes : 1669 et janvier 1670 p. 248  / 1678 n° 28 p. 241

       

 

Différences constatées par rapport au manuscrit original

 

Ed. janvier 1670 1

Transcription du manuscrit

 

 Je ne vois pas qu’il y ait plus de difficulté de croire la résurrection des corps, et l’enfantement de la 2 Vierge, que la création. Est-il plus difficile de reproduire un homme, que de le produire ? Et si on n’avait jamais su ce que c’est que génération, trouverait-on plus étrange qu’un enfant vint d’une fille seule, que d’un homme et d’une femme ?

 

 

Qu’ont‑ils à dire contre la résurrection, et contre l’enfantement d’une vierge ? Qu’est‑il plus difficile, de produire un homme ou un animal, que de le reproduire ? Et s’ils n’avaient jamais vu une espèce d’animaux, pourraient‑ils deviner s’ils se produisent sans la compagnie les uns des autres ?

 

1 Conventions : rose = glose des éditeurs ; vert = correction des éditeurs ; marron = texte non retenu par les éditeurs.

2 La différence provient des Copies C1 et C2.

 

Commentaire

 

L’édition de Port-Royal opte sans hésiter pour la résurrection des corps. Elle tire du verbe produire l’idée de la création, qui manque dans l’original. La dernière phrase transpose la question du genre animal au genre humain.