Preuves par discours I  – Papier original : RO 3-1 r° / v° et RO 7-1 r° / v°

Copies manuscrites du XVIIe s. : C1 : n° 30 à 32 p. 201 à 207 v° / C2 : p. 411 à 417 v°

Éditions de Port-Royal :

     Chap. II - Marques de la véritable religion : 1669 et janv. 1670 p. 21 / 1678 n° 6 p. 19

     Chap. VII - Qu’il est plus avantageux de croire que de ne pas croire : 1669 et janv. 1670 p. 53-61 / 1678 n° 1 et 2 p. 55-62

     Chap. IX - Injustice et corruption de l’homme : 1669 et janv. 1670 p. 73-74 / 1678 n° 5 et 6 p. 74-75

     Chap. XXVIII - Pensées Chrestiennes : 1669 et janv. 1670 p. 267 et 273-274 / 1678 n° 58 p. 259 et n° 80 p. 266

Éditions savantes : Faugère II, 163, I / Havet X.1, X.1 bis, XXV.38, XXV.91, XXIV.2, XXIV.56, XI.4 ter, XXV.39, XXV.39 bis, XXIV.5, XI.9 bis / Brunschvicg 233, 535, 89, 231, 477, 606, 542, 278, 277, 604 / Tourneur p. 307 / Le Guern 397 / Lafuma 418 à 426 (série II) / Sellier 680 (Discours de la Machine)

______________________________________________________________________________________

 

 

Transcription diplomatique

 

“L’argument du pari”

 

Les textes ont été écrits sur deux papiers utilisés recto-verso. De nombreux renvois permettent de rétablir l’ordre du texte principal L’argument du pari.

Les autres textes ne font pas partie de ce discours. Ce sont des textes isolés sans renvoi, soit écrits dans la marge, soit séparés du texte principal par un trait, soit écrits tête-bêche par rapport au reste du texte.

 

Voir la genèse du dossier...

  

RO p. 8-1 (les additions ponctuelles sont signalées en couleur orange)

 

 

 

1 Le mot a disparu dans un trou creusé par un ver. Il s’agissait du mot ce, selon les Copies.

2 Ce paragraphe a été écrit tête-bêche par rapport au reste du texte.

3 Z. Tourneur (note 5, p. 310) estime que vient a été barré par inadvertance et que l’expression de vos passions n’est pas nettement barrée. Ce paragraphe est en effet incomplet si l’on considère que ces mots sont barrés : et je suis fait d’une telle sorte que je ne puis croire. Que voulez-vous donc que je fasse ? Il est vrai mais apprenez au moins que votre impuissance à croire, puisque la raison vous y porte et que néanmoins vous ne le pouvez, ...

Les Copies proposent : « & je suis fait d’une telle Sorte que je ne puis croire [.] que voulez donc que je fasse [?] il est vray, mais apprennez au moins vostre Impuissance a croire puisque la raison vous y porte & que neanmoins vous ne le pouvez, travaillez donc non pas a vous convaincre par l’augmentation des preuves de Dieu Mais par la diminution de vos passions » en supprimant que devant votre impuissance.

Les éditeurs modernes publient : « « Et je suis fait d’une telle sorte que je ne puis croire. Que voulez-vous donc que je fasse ? » Il est vrai. Mais apprenez au moins que votre impuissance à croire, puisque la raison vous y porte et que néanmoins vous ne le pouvez, vientde vos passions. [ou vient de vos passions] Travaillez donc, non pas à vous convaincre par l’augmentation des preuves de Dieu, mais par la diminution de vos passions. »

4  : les Copies puis Z. Tourneur transcrivent « Nostre » nature. Ph. Sellier propose « la » nature. la n’est pas barré. Faut-il lire « la Ntre nature » ou « la Na nature » en supposant que Pascal a omis de barrer Na ?

5 Cette expression barrée a été conservée dans la marge des Copies C1 et C2.

6 Z. Tourneur transcrit « non » mais précise qu’il s’agit de « signes barrés, peu lisibles ». On pourrait lire « comment » ou « comme que ».

 

Textes écrits verticalement dans la marge : (non précédés d’un renvoi)

 

ayJl ny aquelaReligion  Chrestienne

qui rende lhomme aymable Et

   heureux   tout ensemble , d ans

                              ne peut

l honnesteté JlOn faut estre   ou

 haissable  ou malheureux

   aymable  Et heureux

           Ensemble

 

CestleCœur

  qui Sent dieu

     Etnon   la raison

  Voila cequeCest quela

     foy . Dieu Sensible

        au Cœur non la

           A laraison

 

Jl est faux que ns Soyons plus dignes que les   autres ns ayment

    Jl est Jnjuste  que ns.  leVoulions .  Sins naissions  raissonables

        EtJndifferents ,  Et connoiss ants  ns  Etles autres   ns ne donnerions

            point cette  Jnclination   a nostre Volonté .  nous   naiss ons

                 pourtant auec elle ,   ns    naissons donc   Jnjus tes.

                    Comment   Se peu

                      Car tout tend a Soy .   Cela est contre tout ord re .

                         Jl faut tendre au g eneral ,   Et   la penteVers Soy est

                               le commencemnt detout d esordre ,  en guerre ,   en police

                                    en economie , d ans le corps particulier del h omme

                                                   LaVolonté    est d onc d epr auée ,   Si les membres

                                             desCommunautez  naturelles Et ciuiles tendent

                                                au bien duCorps , les communautez elles mesmes

                                                    doiuent tendre  aVn autre Corps   plus

                                                         general dont elles Sont membres

                                                                   les hommes l’on d oit d onc tendre

                                                                       au general .  .  . nous naissons

                                                                             donc Jnjus tes Et

                                                                                    deprauez. ++

Suite du texte précédent :

++ nulle

Religion que

  la nostre na

   Enseigné quel homme

      nais t  en peché

          nulle ph Secte

        deP hilosophes dnela

           dit nulle   n’ ad o nc

         ditVray.

            nulle   Secte ni religion

      n’ a touj ours esté  Sur la terre

      que ?? la Relig ion   Chr estienne