Fragment Loi figurative n° 13 / 31  – Papier original : RO 255-1

Copies manuscrites du XVIIe s. : C1 : Loi figurative n° 300 p. 127-127 v° / C2 : p. 153 à 155

Éditions de Port-Royal : Chap. XIII - Que la loy estoit figurative : 1669 et janvier 1670 p. 101-102  / 1678 n° 12 p. 101-102

Éditions savantes : Faugère II, 257, XXII / Havet XVI.10 bis / Michaut 533 / Brunschvicg 684 / Tourneur p. 258-2 / Le Guern 241 / Lafuma 257 / Sellier 289

______________________________________________________________________________________

 

 

Transcription diplomatique (texte non autographe - les fautes du secrétaire sont en couleur rouge)

 

 

 

                                   Contradiction

     Comme On ne peut faire vne bone fphisonomie

Qqu’en accordant toutes nos contrarietes Et qu’il 1 ne suffit pas

Desuiure vne Suite de qualitez accordantes sans accorder les

Contraires Et comme pour entendre le sens d’un auteur il

faut accorder tous les pasages contraires

        Ainsi pour a entendre l’escriture il faut auoir vn sens

                                                Contraires

Dans lequel tous les passages s’accordent  il ne suffit pas

    d’en 2

dans auoir vn qui conuiene a plusieurs passages accordans

mais d’en auoir vn qui accorde les passages mesmes

Contraires

            Tout auteur avn sens qauquel tous les passages contraires

S accordent ou il n’a point de sens du tout on 3 ne peut pas

Dire cela de l’escriture et des prophetes ils auoint 4 asseurement

tropt bon sens Il faut donc en chercher vn qui accorde toutes les

Contrarietes

             Le veritable sens n’est donc pas celuy des iuifs mais en

J. C. toutes les contradictions sont accordées

            Les iuifs ne scauroint 4 accorder la cessation de la royauté

Et principauté predite par ozée auec la prophetie de

Jacob parcequ’ils prenoint 4

          Si on prent la loy les sacrifices et le royaume pour

Realites on ne peut accorder tous les passages il faut don 5 par

necessité quils ne soient que figures on ne sçauroit pas

mesmes accorder les passages d’un mesme autheur ny d’un

mesme liure ny quelques fois d’un mesme chapitre ce qui

marque trop qu’elle estoit le sens de l’autheur  Comme quant

ezechiel ch. 20 dit qu’on viura dans les commande 6 dieu et qu’on

ny viura pas

 

 

1 La main qui a barré qu’il a barré le il par erreur, ou par un trait prolongé un peu trop loin.

2 Correction autographe de Pascal.

3 Z. Tourneur transcrit « ou » (coquille).

4 Finales archaïques et inhabituelles de avaient, sauraient et prenaient. Les copies ne reprennent pas cette graphie.

5 Transcrit don au lieu de donc.

6 Transcrit commande Dieu au lieu de commandements de Dieu.