Fragment Loi figurative n° 17 / 31 – Papier original : RO 37-3
Copies manuscrites du XVIIe s. : C1 : Loi figurative n° 303 p. 131 / C2 : p. 158
Éditions de Port-Royal : Chap. X - Juifs : 1669 et janvier 1670 p. 86 / 1678 n° 13 p. 86
Éditions savantes : Faugère II, 325, XXV / Havet XV.8 bis / Brunschvicg 762 / Tourneur p. 261-1 / Le Guern 245 / Lafuma 262 / Sellier 293
______________________________________________________________________________________
Transcription diplomatique (les additions sont signalées en couleur orange)
pouuoyent Que Jls ^par leur réception SJls le receuoyent les depositaires delattente dumessie le recoiuent et 2 sJls le renoncent Jls le prouuent par leur renonciation
|
1 Pascal a profité de la confusion entre er et ent pour ne pas corriger. Pascal a aussi omis de corriger le temps du verbe recevoir.
2 Forme abrégée du et. Voir Audisio Gabriel et Rambaud Isabelle, Lire le français d'hier. Manuel de paléographie moderne, XVe-XVIIIe siècle, Paris, Armand Colin, 2003 (4e édition), p. 75.