Preuves par les Juifs VI  – Fragment n° 11 / 15 – Le papier original est perdu

Copies manuscrites du XVIIe s. : C1 : n° 62 p. 256-257 / C2 : p. 473

Éditions de Port-Royal :

     Chapitre XI - Moïse : 1669 et janv. 1670 p. 90 / 1678 n° 1 p. 90

     Chapitre X - Juifs : 1669 et janv. 1670 p. 89 / 1678 n° 20 p. 89

Éditions savantes : Faugère II, 192, XI ; II, 204, XXVII / Havet XV.14 et 11 bis / Michaut 931 à 933 / Brunschvicg 622, 676 et 688 / Le Guern 439 à 441 / Lafuma 474 à 476 (série XI) / Sellier 711

 

 

 

 

 

Dans l’édition de Port-Royal

 

Chapitre XI - Moïse : 1669 et janv. 1670 p. 90 / 1678 n° 1 p. 90

       

 

Différences constatées par rapport au manuscrit original

 

Ed. janvier 1670 1

Transcription du manuscrit (Copies C1 et C2)

 

  La création du monde commençant à s’éloigner, Dieu a pourvu d’un historien contemporain, et a commis tout un peuple pour la garde de ce livre ; afin que cette histoire fût la plus authentique du monde, et que tous les hommes pussent apprendre une chose si nécessaire à savoir, et qu’on ne peut savoir que par là.

 

La création du monde commençant à s’éloigner, Dieu a pourvu d’un historien unique contemporain, et a commis tout un peuple pour la garde de ce livre, afin que cette histoire fût la plus authentique du monde, et que tous les hommes pussent apprendre par là une chose si nécessaire à savoir, et qu’on ne pût la savoir que par là.

 

 

1 Conventions : rose = glose des éditeurs ; vert = correction des éditeurs ; marron = texte non retenu par les éditeurs.

 

Commentaire

 

L’idée que l’historien choisi par Dieu devait être unique a apparemment échappé aux éditeurs.

 

 

 

 

 

Dans l’édition de Port-Royal

 

Chapitre X - Juifs : 1669 et janv. 1670 p. 89 / 1678 n° 20 p. 89

       

 

Différences constatées par rapport au manuscrit original

 

Ed. janvier 1670 1

Transcription du manuscrit (Copies C1 et C2)

 

  Le voile qui est sur les livres de l’Écriture pour les Juifs, y est aussi pour les mauvais Chrétiens, et pour tous ceux qui ne se haïssent pas eux-mêmes. Mais qu’on est bien disposé à les entendre, et à connaître Jésus-Christ quand on se hait véritablement soi-même !

 

 

Le voile qui est sur ces livres pour les Juifs y est aussi pour les mauvais chrétiens et pour tous ceux qui ne se haïssent pas eux‑mêmes.

Mais qu’on est bien disposé à les entendre et à connaître Jésus‑Christ, quand on se hait véritablement soi‑même !

Je ne dis pas que le mem est mystérieux.

 

 

1 Conventions : rose = glose des éditeurs ; vert = correction des éditeurs ; marron = texte non retenu par les éditeurs.

 

Commentaire

 

Le passage sur le mystère du mem a dû être supprimé parce qu’il était assez expliqué dans d’autres fragments, comme dans le chapitre XVIII, p. 142-143 de l’édition de 1670, alors que la présente formulation pouvait paraître obscure.