Prophéties III   – Papier original : onze feuillets probablement découpés en 16 papiers post mortem

                                 RO 309-2, 311-1, 311-2, 313-1, 313-2, 315-1, 315-2, 315-3,

                                 RO 289-1, 289-2, 291-1, 291-2, 293-1, 293-2, 295-1, 295-2

Copies manuscrites du XVIIe s. : C1 : n° 69 p. 271 à 277  / C2 : p. 489 à 497

Éditions savantes : Faugère II, 283, XXVI / Havet XVIII (remarques) ; XVIII.22 (note) / Brunschvicg 722 / Tourneur p. 328 / Le Guern 450 / Lafuma 485 (série XIV) / Sellier 720

______________________________________________________________________________________

 

 

Transcription diplomatique (les additions sont signalées en couleur orange)

 

RO p. 311-1

 

 

 

  Etlargent Et

                   Sont

Et alors Sen Sen allezenpoussiere , Et lefer Etla terre Et lairin ,

lor  Et largent   Et   le  Cuiure,  Et le

ferEtla ferterre ,  Et  Se Sont dissipez

en lair ,  mais  cette  pierre ,  qui a frappé

                                       grande            Et ellea 1

laStatue ,  est crüe , en Vne montagne qui

a remply    toute   laterre ,   Voila quel

a esté  Vostre Songe ,  Et maintenant Je

  Vous endonneray lJnterpretation .

 Vous estes nabu qui estesleplus grand des Rois

                                Vne

 Etaqui dieuadonné Vne puissance Vniuerselle

                             lVous estes redoutable

 Si estendue , l que 2 commandez a tous les peuples

                 representé par

 Vous estes  la teste  dor   dela Statue

que Vous auez Veue .

                   autre

     mais  Vn empire  Succedera au Vostre

qui neSerapas Si puissant ,   Et en Suitte JlenViendra

Vn autre dairin   qui  Sestendrapar tout

lemonde  .

    Maisle quatriesme empire Sera fort comme

                  de mesme que

le fer ,   Et  comme le fer brise Etperce

   toutes  Choses ainsy  cet empire brisera

Et ecrasera toutes les autres

                                                                   Et les

      Et ce queVous auezVeu  queles pieds Estoyent

extremitez des pieds estoyent

 les extremitez des pi   mesles composez en

 partie deterre Eten partie    defer  Cela

 marque que Cet empire  Sera diuisé Et

                en partie                          en partie

 quJl tiendra dela    fermeté dufer Et dela

fragilité delaterre

 

 

1 Pascal avait déjà écrit a remply, ce qui fait qu’il a répété a par inadvertance.

2 Pascal a écrit qu comme à son habitude. Cette graphie est lue qui ou que selon le contexte : Pascal a d’abord écrit qui commandez à tout le peuple et a corrigé en que vous êtes redoutable sans avoir à corriger qui en que.

 

RO 311-2...