Prophéties IV – Papier original : huit feuillets probablement découpés en 14 papiers post mortem
RO 339-2, RO 301-1, 301-2, 301-3, 303-1, 303-2, 305-1, 305-2, 305-3, 305-4, 307-1, 307-2, 307-3, RO 309-1
Copies manuscrites du XVIIe s. : C1 : n° 70 p. 279 à 283 / C2 : p. 499 à 503 v°
Éditions savantes : Faugère II, 291, XXVI / Havet XXV.168 / Michaut 585 / Brunschvicg 682 / Tourneur p. 335 / Le Guern 451 / Lafuma 486 (série XV) / Sellier 721 à 733
______________________________________________________________________________________
Transcription diplomatique (nous transcrivons les papiers par feuillet reconstitué et dans l’ordre de collage dans le Recueil - voir le dossier d’analyse des papiers)
RO p. 339-2
Js . 1 . 21 . Changemnt de bien en mal Et Vengeance dedieu ------------------ Js . 10 . 1 . Væ qui condunt leges Jniquas .
Vade populus meus Jntra Jn Js . 26 . 20 . cubicula tua , Claude ostia tua Super te ,abscondere modicum ad mo mentum donec pertranseat Jndignatio . --------- Js . 28 . 1 . Væ coronæ Superbiæ ---------- miracles Luxit Et elanguit terra confusus est libanus Et obsorduit Js . 23 1 . 9 . &c . nunc Consurgam dicit dominus .J. nunc exaltabor , nunc Subleuabor . ---------- omnes gentes quasi non Sint Js . 40 . . 17 ---- |
|
1 Pascal a écrit par inadvertance « 23 » au lieu de « 33 ».
RO p. 301-1
|
|
------ quis annuntiauit abexordio vtSciamus Et a principio Js . 41 . 26 . Vt dicamus Justus es . -------- Operabor Et quis auertet Jllud . Js . 43 . 13 . |
|