Fragment Fausseté des autres religions n° 3 / 18 – Papier original : RO 457-1
Copies manuscrites du XVIIe s. : C1 : Fausseté n° 264 p. 105 / C2 : p. 130
Éditions de Port-Royal : Chapitre III - Véritable Religion prouvée par les contrariétés... : 1669
et janv. 1670 p. 30-31 / 1678 n° 1 p. 33-34
Éditions savantes : Faugère II, 144, VIII / Havet XII.6 / Brunschvicg 489 / Tourneur p. 246-1 / Le Guern 191 / Lafuma 205 / Sellier 237
Dans l’édition de Port-Royal
Chapitre III - Véritable Religion prouvée par les contrariétés qui sont dans l’homme, et par le péché originel : 1669 et janv. 1670 p. 30-31 / 1678 n° 1 p. 33-34 |
Différences constatées par rapport au manuscrit original
Ed. janvier 1670 1 |
Transcription du manuscrit |
S’il y a un seul principe de tout, une seule fin de tout, il faut que la vraie Religion nous enseigne à n’adorer que lui, et à n’aimer que lui. Mais comme nous nous trouvons dans l’impuissance d’adorer ce que nous ne connaissons pas, et d’aimer autre chose que nous, il faut que la Religion qui instruit de ces devoirs nous instruise aussi de cette impuissance, et qu’elle nous en apprenne les remèdes.
[A P. R. 1 - Laf. 149, Sel. 182] [Preuves par discours II, Laf. 431, Sel. 683] [A P. R. 1 - Laf. 149, Sel. 182] [A P. R. 2, Laf. 149, Sel. 182] [A P. R. 1 - Laf. 149, Sel. 182]
|
S’il y a un seul principe de tout. Une seule fin de tout. Tout par lui, tout pour lui. Il faut donc que la vraie religion nous enseigne à n’adorer que lui et à n’aimer que lui. Mais comme nous nous trouvons dans l’impuissance d’adorer ce que nous ne connaissons pas, et d’aimer autre chose que nous, il faut que la religion qui instruit de ces devoirs nous instruise aussi de ces impuissances. Et qu’elle nous apprenne aussi les remèdes. Elle nous apprend que par un homme tout a été perdu et la liaison rompue entre Dieu et nous, et que par un homme la liaison est réparée. Nous naissons si contraires à cet amour de Dieu et il est si nécessaire qu’il faut que nous naissions coupables, ou Dieu serait injuste.
|
1 Conventions : rose = glose des éditeurs ; vert = correction des éditeurs ; marron = texte non retenu par les éditeurs.
Commentaire
L’édition de 1670 retient ce qui, dans le fragment constitue à proprement parler le raisonnement. Elle le relie aux passages connexes de A P. R. Elle supprime ce qui peut être considéré comme un sommaire d’idées à développer ultérieurement.