Fragment Misère n° 9 / 24 – Papiers originaux : RO 69-1 et 365-365 v°
Copies manuscrites du XVIIe s. : C1 : Misère n° 83 à 87 p. 15 v° à 19 / C2 : p. 35 à 37
Éditions de Port-Royal : Chap. XXV - Faiblesse de l’homme : 1669 et janv. 1670 p. 192-193 / 1678 n° 5 et 6 p. 188-189
Éditions savantes : Faugère II, 126, IV / Havet III.8 / Michaut 193 / Brunschvicg 294 / Tourneur p. 182-1 / Le Guern 56 / Maeda III p. 4 / Lafuma 60 / Sellier 94
______________________________________________________________________________________
(Voir aussi les textes barrés)
Transcription savante (origine : Recueil des originaux - Nous ne reproduisons pas l’accolade ; les parties barrées verticalement par Pascal sont présentées ci-dessous sur un fond bleu foncé)
RO p. 69-1
en verité la vanité des loix il s’en delivreroit il est donc utile de l’abuser. |
^ il l’œconomie du monde qu’il veut gouverner Sur quoy quelle confusion, il l’ignore
connoissoit il n’auroit pas estably cette maxime la plus generalle de toutes celles qui sont parmy les hommes. Que chacun suive les mœurs de son pays. assujetti tous veritable equité auroit legislateurs n’auroyent pas pris pour modele au lieu de cette justice constante, les fantaisies & les caprices perses & des On la verroit plantée par tous les estats du monde & dans tous les temps au lieu qui ne change de qualité, en changeant de climat, trois degrez d’elevation du pole renversent 9 toute la jurisprudence, decide de la verité, d’années de possession, les loix fondamentales changent le droit a ses epoches, crime l’origine d’un tel borne des Ils confessent que la justice n’est pas dans ces coustumes mais qu’elle reside dans les loix naturelles connues 13 en tout pays temerité du opiniastrement si l
|
Notes
1 C1 : « la » ; C2 : « la » ; Fau : « » ; Havet : « » ; Mi : « » ; Br : « la » ; T : « les » ; Laf : « » ; LG : « » ; M : « » ; Sel : « la ». NDLR : peut-être « la » écrit en surcharge de « les ».
2 Z. Tourneur et Y. Maeda : « on » ; Laf : « il ».
3 L. Brunschvicg : « Qu’il confesse franchement que si ce n’est sur la vérité ni la justice [force juste [force sans injustice [et comment peut la force se régler sur l’essentielle [sur la justice qu’il ignore » ; Z. Tourneur et L. Lafuma : « Qu’il confesse franchement que si ce n’est sur la véritable justice - sa justice - les loix seront injustes, et comment - peut la scie - se regler - a la - sur l’essentielle justice qu’il ignore » ; Y. Maeda : « Qu’il confesse franchement que si ce n’est sur la véritable justice ses justice loix seront injustes, et comment peut la scie se regler à la sur l’essentielle justice qu’il ignore ».
4 L. Brunschvicg : « communiqué » ; L. Lafuma : « convainqu - convaincu » ; Y. Maeda : « convaincu ».
5 L. Brunschvicg : « allemands » ; Z. Tourneur, Y. Maeda et L. Lafuma : « alle ».
6 Les Copies C1 et C2 ajoutent : « des ».
7 L. Brunschvicg : « qu’aujourd’hui » ; Z. Tourneur, Y. Maeda et L. Lafuma : « qu’aujour ».
8 P. Faugère puis E. Havet ajoutent : « presque ».
9 L. Lafuma : « renverse » (corrigé dans l’Intégrale).
10 Z. Tourneur et L. Lafuma proposent « cha » ; Y. Maeda propose « ju cha ».
11 P. Faugère : « D’abord : ... que le trajet d’une rivière rend crime ! » ; L. Brunschvicg : « criminelle » ; Z. Tourneur, L. Lafuma et Y. Maeda : « crime ». P. Faugère précise que l’expression est chez Montaigne, liv. II, ch. XII.
12 L. Brunschvicg : « monts » ; Z. Tourneur, L. Lafuma et Y. Maeda : « mo ».
13 C1 : « communes » ; C2 : « communes » ; Fau : « connues » ; Havet : « connues » ; Mi : « connues » ; Br : « connues » ; T : « communes » (hésite avec « connues ») ; Laf : « communes » ; LG : « communes » ; M : « connues » ; Sel : « communes ».
14 C1 : « le » ; C2 : « le » ; Fau : « la » ; Havet : « la » ; Mi : « le » ; Br : « le » ; Laf : « le » ; LG : « la » ; M : « le » ; Sel : « le ». NDLR : je lis « la ».
15 L. Brunschvicg : « [la] fortune » ; Z. Tourneur et Y. Maeda : « la for » ; L. Lafuma : « le for ».