Fragment Prophéties n° 24 / 27  – Le papier original est perdu

Copies manuscrites du XVIIe s. : C1 : Prophéties n° 359 p. 171 / C2 : p. 205

Éditions savantes : Faugère II, 326, XXIX / Havet XXV.178 / Brunschvicg 727 bis / Le Guern 326 / Lafuma 345 / Sellier 377

______________________________________________________________________________________

 

 

Bibliographie

 

 

Dictionnaire encyclopédique du Judaïsme, Paris, Cerf, 1993.

 

 

Éclaircissements

 

Parum est ut. Is.

 

Isaïe, XLIX, 6. « Et dixit : Parum est ut sis mihi servus ad suscitandas tribus Jacob, et faeces Israël convertendas. Ecce dedi te in lucem gentium, ut sis salus mea usque ad extremum terrae ». « Le Seigneur, dis-je, m’a dit : C’est peu que vous me serviez pour réparer les tribus de Jacob, et pour convertir à moi les restes d’Israël. Je vous ai établi pour être la lumière des nations, et le salut que j’envoie jusqu’aux extrémités de la terre » (traduction de la Bible de Port-Royal).

Commentaire de la Bible de Port-Royal sur Isaïe, XLIX, 6 : « Saint Paul nous apprend que les paroles suivantes doivent s’entendre de Jésus-Christ, et que son Père l’a établi pour porter la lumière jusqu’aux extrémités du monde. Ceux qui travaillent aux mêmes ouvrages que Jésus-Christ doivent y être appelés comme lui, selon qu’il dit à ses apôtres : Sicut misit me Pater, et ego mitto vos. Ils sont la lumière des âmes, parce que Jésus-Christ les a appelés à des fonctions si divines ; et c’est cette vocation même qui les rend des lampes ardentes et luisantes. »

La formule parum est apparaît dans un ensemble de textes préparatoires aux Provinciales, sans qu’il soit possible d’en préciser le sens : RO 397-1 r° / v° (Laf. 962, Sel. 796). ex contentione, Saint Paul. parum est.

La traduction de Pascal est donnée dans le fragment Prophéties I (Laf. 483, Sel. 718). Pascal a relevé dans le Pugio fidei, p. 659, le chapitre d’Isaïe XLIX, mais c’est un autre verset qui l’intéresse. En Égypte. Pugio, [p.] 659, Talmud : C’est une tradition entre nous que, quand le Messie arrivera, la maison de Dieu, destinée à la dispensation de sa parole, sera pleine d’ordure et d’impureté, et que la sagesse des scribes sera corrompue et pourrie. Ceux qui craindront de pécher seront réprouvés du peuple, et traités de fous et d’insensés. Dans le Pugio fidei, le renvoi est fait à Isaïe, LIX ; mais Pascal se réfère à Isaïe., XLIX : « Écoutez, peuples éloignés, et vous habitants des îles de la mer : le Seigneur m’a appelé par mon nom dès le ventre de ma mère, il me protège sous l’ombre de sa main, il a mis mes paroles comme un glaive aigu, et m’a dit : Tu es mon serviteur ; c’est par toi que je ferai paraître ma gloire. Et j’ai dit : Seigneur, ai-je travaillé en vain ? Est-ce inutilement que j’ai consommé toute ma force ? Faites-en le jugement, Seigneur, mon travail est devant vous. Lors le Seigneur, qui m’a formé lui-même dès le ventre de ma mère pour être tout à lui, afin de ramener Jacob et Israël, m’a dit : Tu seras glorieux en ma présence, et je serai moi-même ta force ; c’est peu de chose que tu convertisses les tribus de Jacob ; je t’ai suscité pour être la lumière des Gentils, et pour être mon salut jusqu’aux extrémités de la terre. Ce sont les choses que le Seigneur a dites à celui qui a humilié son âme, qui a été en mépris et en abomination aux Gentils et qui s’est soumis aux puissants de la terre. Les princes et les rois t’adoreront, parce que le Seigneur qui t’a élu est fidèle. »

 

Vocation des Gentils.

 

Le fragment marque que l’appel de la prophétie s’adresse non pas seulement aux Juifs, mais à tous les Gentils, c’est-à-dire à tous les païens. Saint Paul est l’apôtre des Gentils.

Gentils : c’est ainsi que les Juifs appelaient tous ceux qui n’étaient pas de leur religion (Furetière). Les Juifs appellent goy tout non-Juif, toute personne qui n’est pas née d’une mère juive. Goy signifie stricto sensu nation. Le terme n’est pas dépréciateur en soi, sauf, lorsqu’il désigne les païens, en ce qu’il suppose l’idolâtrie. Voir l’article du Dictionnaire encyclopédique du Judaïsme, art. Gentil, p. 437 sq.